加入書籤 | 推薦本書 | 返回書頁 | 我的書架

千千小說 -> 武俠修真 -> 仙靈妖神記

【海外北經:風神禺彊(禺強)·時間神燭九陰·相柳氏·誇父】

上一章        返回最新章節列表        下一章

【禺?(禺強)】(海外北經?北方)

北方禺?,人面鳥身,珥兩青蛇,踐兩青蛇。

譯文:北方的禺疆神,長着人的面孔而鳥的身子,耳朵上穿掛着兩條青蛇,腳底下踐踏着兩條青蛇。

註釋:爲傳說中的海神、風神和瘟神,也作“禺疆”、“禺京”。

...................................................

【燭九陰(人面,蛇身,赤色)】(海外北經?鐘山)

鐘山之神,名曰燭陰,視爲晝,瞑爲夜,吹爲冬,呼爲夏,不飲,不食,不息,息爲風,身長千裏。在無啓之東。其爲物,人面,蛇身,赤色,居鐘山下。

譯文:鐘山的山神,名叫燭陰,他睜開眼睛便是白晝,閉上眼睛便是黑夜,一吹氣便是寒冬,一呼氣便是炎夏,不喝水,不喫食物,不呼吸,一呼吸就生成風,身子有一千里長。這位燭陰神在無啓國的東面。他的形貌是人一樣的面孔,蛇一樣的身子,全身赤紅色,住在鐘山腳下。

.........................................

【相柳(九首)】(海外北經)

共工之臣曰相柳氏,九首,以食於九山。相柳之所抵,厥爲澤溪。禹殺相柳,其血腥,不可以樹五穀(種)。

禹厥之,三仞三沮,乃以爲衆帝之臺。在崑崙之北,柔利之東。相柳者,九首人面,蛇身而青。不敢北射,畏共工之臺。臺在其東,臺四方,隅有一蛇,虎色,首衝南方。

譯文:天神共工的臣子叫相柳氏,有九個頭,九個頭分別在九座山上喫食物。相柳氏所觸動之處,便掘成沼澤和溪流。大禹殺死了相柳氏,血流過的地方發出腥臭味,不能種植五穀。

大禹挖填這地方,多次填滿而多次蹋陷下去,於是大禹便把挖掘出來的泥土爲衆帝修造了帝臺。這帝臺在崑崙山的北面,柔利國的東面。這個相柳氏,長着九個腦袋和人的面孔,蛇的身子而是青色。射箭的人不敢向北方射,因爲敬畏共工威靈所在的共工臺。共工臺在相柳的東面,臺是四方形的,每個角上有一條蛇,身上的斑紋與老虎相似,頭向着南方。

.........................................

【誇父】(海外北經)

誇父與日逐走,入日。渴,欲得飲,飲於河渭,河渭不足,北飲大澤,未至,道渴而死。棄其杖,化爲鄧林。

譯文:神人誇父要與太陽賽跑而追趕它,已追上了太陽。這時誇父很渴,想要喝水,於是喝黃河和渭河中的水,喝完了兩條河水還是不解渴,又要向北去喝大澤中的水,還沒走到,就渴死在半路上了。他死時所拋掉的柺杖,變成了鄧林。

............................................

沒看完?將本書加入收藏

我是會員,將本章節放入書籤

複製本書地址,推薦給好友好書?我要投推薦票